Елена Айзикович (elaizik) wrote,
Елена Айзикович
elaizik

Categories:

В погоне за шварцвальдским тортом "Черный лес". Часть 3.

Второй день мы  ездили и гуляли по разным городкам Шварцвальда,  благо прелестных уголков в Шварцвальде много. 
Утро мы провели в Сант-Блазиене, небольшом курортном городке.




 

Прекрасная базилика аббатства монахов-бенекдитинцев, построенная в 1783 году - объект заслуживающий внимания. Купол базилики,  как и у многих базилик в стиле раннего неоклассицизма, маленькая копия иерусалимского купола Храма Господня.

 



Городок очень нарядный, центральная улица вытянулась вдоль реки.





Полно романтичных  уголков для неспешного променада под сенью деревьев и под шепот струй...



Именно в этом симпатичном доме есть кулинарная лавочка, в которой я  прикупила пару безделушек  для своей кухни.

 

Вечером мы снова поднимались в горы. Полюбовались на холеных немецких буренок, дающих такое вкусное молоко и сливки, какие нам редко доводилось пробовать.




Накупили меда - всякого. Лесного, цветочного, липового. Светлого, темного, прозрачного, густого. Мед в Шварцвальде совершенно потрясающий!

Последний день был распланирован так : утром едем в Тоднау, на обед возвращаемся к нам в деревню, вечером - гуляем.

Тоднау известен прежде всего горным водопадом Ханглох, прекрасной двуглавой базиликой и.... фестивалем шварцвальдских тортов!!

Именно в Тоднау, с 2006 года, проводятся фестиваль и конкурс на лучший торт.
Последний, четвертый по счету, фестиваль, состоявшийся 15 июня 2010 года,  собрал 1700  зрителей и участников.

Профессиональные кондитеры и непрофессиональные кондитеры, со своими  разнообразными и по-новому интерпретируемыми творениями из сливок, вишен, бисквита и шоколада боролись за звание  лучшего и самого прекрасного Шварцвальдского вишневого торта Германии.

Вот она, победительница последнего конкурса, Николь Шпайдель из Ройтлингена, второй год подряд завоевавшая главный приз!



Обратите внимание на величину торта у нее в руках. Вот такие "тортики" и продают в кондитерских!

Специальный приз - за креативность - получил Зигфрид Бреннайс .
Так что мужа в Тоднау влекла возможность посмотреть водопад, а меня - надежда найти наконец "тот самый торт".
Припарковались мы  на площади у собора.

 

И, обойдя ее справа, стали подниматься по лесной дороге, следуя указателям "К водопаду - 2 км".



Однако, 2 километра мы прошли, а никакого водопада не обнаружили и в помине!

Не буду утомлять вас долгими описаниями, но просто напишу для тех, кто будет в тех краях и захочет водопад обозреть : не заезжайте в Тоднау!  Километров в 3 от него есть отворот на другое шоссе, и есть указатель, который мы проворонили  - по которому,  легко и просто, с комфортом, можно подехать практически к водопаду.
Мы же, пройдя не менее 5 километров, обнаружили только лавочку посреди леса, на небольшой смотровой площадке, откуда я водопад и сфотографировала.

 

На обратном пути мы хотели сократить дорогу, свернули вроде прямо к Тоднау, а в результате сделали крюк и вышли совсем с другой стороны!



Так что в общей сложности протопали не меньше 12 километров.
"Так" - сказал мой муж -"Ты точно заслужила кусок торта!".
Покрутившись по центральным улицам на машине, мы не обнаружили ни одной кондитерской!
Правда, в центре города было несколько ресторанов, и там торт наверняка можно было заказать, но мы хотели пообедать в "нашей" деревне, где нам порекомендовали, и поэтому  план по тортам снова не был выполнен...
А ведь это был последний день нашего пребываня в Шварцвальде!

Мы вернулись в нашу деревне, отменно победали.  В ресторане в витрине был торт, но был он столь огромен, столь девственно бел и нетронут ножом,  что мне даже не захотелось его заказывать...
На всякий случай, мы снова зашли в кондитерскую. 
И нас снова удивили пустые витрины.
Но на сей раз появилась хозяйка. Спросила, нам целый торт или кусочек?  И принесла торт. Вот тогда  выяснилось, что у магазина есть сбоку кафе с верандой, где и стоят все торты! Но кто же мог знать...
Торт нам положили в коробочку, красиво завернули, и мы поехали в гостиницу.
Муж пошел вздремнуть, а я решила убрать торт в холодильник - до вечернего чая. Но любопытство не позволило просто так унести коробочку.
Я взяла ложечку и поддела кусочек... Это был ОН! Настоящий ТОРТ!
"Беги скорее сюда" - позвала я мужа - "Если ты немедленно не съешь свою порцию, я и ее съем, потому что остановиться я не могу!".

Да, теперь я знаю секрет настоящего шварцвальдского торта, и секрет этот  очень прост:

много-много кирша, много свежайших и вкуснейших сливок,  и сочная вишня не из компота!

Как говорила моя бабушка :"Хорошо вложишь в кастрюлю, хорошо вынешь".

 
 И если вам предлагают торт, в котором нет кирша, и мало сливок - знайте, это вовсе не шварцвальдский торт, это просто шоколадный торт с вишнями!

Без кирша нет шварцвальдского торта, который, кстати, вовсе не называется там тортом "Черный лес", а называется, как вы уже можете догадаться, "Киршторте"!

 UPD

На всякий случай, спешу сообщить, что я знаю, что кирш называется "Kirschwasser", а торт в переводе означает   "вишневый", но  не всегда все стоит переводить строго по правилам грамматики! Иногда можно и допустить вольный перевод, больше подходящий по смыслу.:)))

Так что если вы хотите испечь настоящий шварцвальдский торт, вам придется купить бутылку настоящего кирша.

Кирш - это не водка, и не ликер, как считают многие, кирш - это бренди, произведеное по особой технологии.
Но о нем, как и об истории шварцвальдского торта, я расскажу в следующем посте.

Вы, наверное, ждали  чего-то невероятного?

Надеюсь, вы на меня не очень сердитесь за этот небольшой розыгрыш!:))



Предыдущие серии.

 

*
Tags: Германия, мемуары, путешествия
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 72 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Journal